Jung "devient" Chung - Page 2
Loader

Jung "devient" Chung

Démarré par Benito, 28 Juillet 2012, 19:41

Le saké est dans tous les pays puisque le terme veut dire tout simplement "alcool" en japonais
Ne craignez pas d'être lent, craignez seulement d'être à l'arrêt.

Hé! Quelqu'un avait remarqué que Shon Wan Ho était devenu Son Wan Ho?? Ces coréens n'auraient-ils pas un problème de dédoublement de la personnalité???
:mdr: #parking#
Yonex Nanoray 700FX ,  Babolat shadow men orange.

Ils sont pas surhumains c'est pour ça qu'ils sont  trop forts ... :(  #supermans# :laser:
Wilson N-FORCE 800
Yonex Voltric 7 10kg
Yonex Nanoray Z Speed
[barre]Dunlop Venom[/barre]
[barre]Wilson Vertex BLX[/barre]


Citation de:  BadAngkorLe saké est dans tous les pays puisque le terme veut dire tout simplement "alcool" en japonais
Je suis d'accord avec toi que sake en japonais veut dire alcool mais en français, non.
Si tu suis ta propre logique, tu utilises le mot sake pour désigner le vin, la bière... ben moi non.
SOTX CP5000

est ce que c'est vraiment très important de savoir comment on dit alcool dans les autres langues :) au final on a compris que le mec qui floque les t-shirts Coréens il avait bien picolé de l'alcool et cela peut importe la langue ;)


Est ce que c'est une tradition en Corée de prendre le nom de sa femme lorsque on se marie avec ? :jap:
Badminton Player from Belgium

1310 Matchs officiels

Classement :

SM : 3

DM : 3

DMX : 3